[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: BLASSREITER - Subtitles,Syntax LT,30,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H008E4634,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0.5,2,10,10,10,0 Style: BLASSREITER - Subtitles (Alt),Syntax LT,30,&H00AFE0FC,&H00FFFFFF,&H0063310A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0.5,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,BLASSREITER - Subtitles (Alt),,0000,0000,0000,,{\an8}We are not a fansub group. These are GONZO's subs which were taken from their online release of the show. Dialogue: 0,0:01:42.36,0:01:44.81,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,So, has there been any activity since then? Dialogue: 0,0:01:45.46,0:01:48.73,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}There have been no attempts made to contact them from the outside. Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:53.44,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}I believe the chances are slim that they are spies... Dialogue: 0,0:01:55.37,0:01:58.92,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,It's looking like a crime committed for personal reasons, then. Dialogue: 0,0:01:59.87,0:02:02.43,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}In fact... although this is my personal opinion... Dialogue: 0,0:02:03.46,0:02:07.28,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Wolf Göring's actions have been sluggish recently. Dialogue: 0,0:02:08.54,0:02:09.45,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Wolf? Dialogue: 0,0:02:09.90,0:02:11.81,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}He himself said he has been feeling ill, Dialogue: 0,0:02:12.28,0:02:15.86,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}and he was diagnosed with the flu according to his file at the medical center... Dialogue: 0,0:02:16.38,0:02:19.56,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}But I suspect that there may be more to it than that... Dialogue: 0,0:02:21.80,0:02:23.47,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Any signs of drug intoxication? Dialogue: 0,0:02:24.08,0:02:25.45,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}None at present. Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:31.46,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}However, the same symptoms of his flu are definitely spreading throughout the department. Dialogue: 0,0:02:32.60,0:02:35.89,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Fine. Continue to keep your eyes on Wolf. Dialogue: 0,0:02:36.56,0:02:39.62,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Report all abnormal behavior directly to me. Dialogue: 0,0:02:40.23,0:02:41.08,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Yes, sir. Dialogue: 0,0:02:41.83,0:02:43.86,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}What shall I do about the two in confinement? Dialogue: 0,0:02:44.84,0:02:46.83,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Keep watching them for now. Dialogue: 0,0:02:47.72,0:02:51.72,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,We will need to use discretion regarding this matter. Dialogue: 0,0:02:52.32,0:02:55.74,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Then, will we be postponing the transfer of Blassreiter? Dialogue: 0,0:02:56.41,0:02:57.20,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Yes... Dialogue: 0,0:02:57.99,0:02:58.25,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Understood. Dialogue: 0,0:03:12.05,0:03:15.05,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Looks like business is picking up around here. Dialogue: 0,0:03:16.22,0:03:20.69,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Tighten up actuators four through nine about thirty percent. Dialogue: 0,0:03:21.59,0:03:25.14,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I've fixed the pedals myself, so I'll leave the tuning to you. Dialogue: 0,0:03:30.27,0:03:31.90,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,OK, it's all yours. Dialogue: 0,0:03:38.11,0:03:38.49,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Yo. Dialogue: 0,0:03:38.88,0:03:39.78,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Ah, hello. Dialogue: 0,0:03:40.58,0:03:43.88,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,So, how is it? You liking the new toys? Dialogue: 0,0:03:44.47,0:03:45.72,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,They're amazing. Dialogue: 0,0:03:46.19,0:03:49.04,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,They're the genuine new models, then. Dialogue: 0,0:03:49.99,0:03:53.28,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,It looks like I'll have my face buried in the manual for a while. Dialogue: 0,0:03:53.80,0:03:57.93,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I hear they constantly put out voltage to prevent contact with Amalgams. Dialogue: 0,0:03:58.44,0:04:00.56,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,They really don't screw around. Dialogue: 0,0:04:01.14,0:04:06.99,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,But if it means the pilot can fight without risk of infection, then I suppose it's most satisfactory. Dialogue: 0,0:04:07.68,0:04:08.59,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Got that right. Dialogue: 0,0:04:10.34,0:04:10.91,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Commander. Dialogue: 0,0:04:11.96,0:04:13.59,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Where is the power source for the electrical armor? Dialogue: 0,0:04:13.96,0:04:14.19,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:04:15.12,0:04:16.73,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Where are you drawing power from? Dialogue: 0,0:04:17.39,0:04:20.75,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Ah, right... It is being supplied by an independent condenser... Dialogue: 0,0:04:21.50,0:04:23.74,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,...on a separate system from the main generator. Dialogue: 0,0:04:24.26,0:04:26.02,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,So I believe there is no problem with output... Dialogue: 0,0:04:26.52,0:04:27.36,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I get it. Dialogue: 0,0:04:31.74,0:04:33.31,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Hey, hey, you alright? Dialogue: 0,0:04:35.45,0:04:37.85,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I've been feeling a little sick since this morning. Dialogue: 0,0:04:38.16,0:04:39.76,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Seems like it's going around. Dialogue: 0,0:04:40.67,0:04:41.94,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,You should be careful. Dialogue: 0,0:04:42.22,0:04:42.66,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Yeah... Dialogue: 0,0:04:43.45,0:04:48.13,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I hear Lene transferred from GSG 9 just like you guys. Dialogue: 0,0:04:48.77,0:04:49.88,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Do you know each other? Dialogue: 0,0:04:51.68,0:04:52.43,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,You could say that... Dialogue: 0,0:04:53.23,0:04:57.60,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Wait! If I'm an eyesore, then just say so! Dialogue: 0,0:04:58.54,0:05:00.55,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,It's a lot better than being ignored! Dialogue: 0,0:05:01.36,0:05:02.62,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Why did you come to XAT? Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:04.02,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Isn't it obvious? Dialogue: 0,0:05:04.67,0:05:07.94,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,To confront a certain idiot who disappeared without saying a word. Dialogue: 0,0:05:08.83,0:05:11.33,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,A reason like that won't cut it on the field here. Dialogue: 0,0:05:11.81,0:05:12.44,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,You will die. Dialogue: 0,0:05:13.75,0:05:15.53,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,There's no turning back now. Dialogue: 0,0:05:16.18,0:05:19.14,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,There isn't a single backup member in Team 3 yet. Dialogue: 0,0:05:19.58,0:05:23.21,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Or do you think you can pilot the Paladin in my place? Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:27.00,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Even so, you should not be here. Dialogue: 0,0:05:28.42,0:05:33.20,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,There's no way in hell you can survive here with two shots left over. Dialogue: 0,0:05:49.83,0:05:50.58,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Emergency! Dialogue: 0,0:05:51.46,0:05:53.58,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,106 in progress at the municipal gymnasium. Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:57.38,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}All XAT teams please stand by on Class 1 alert! Dialogue: 0,0:06:01.14,0:06:03.18,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Do not fear pain. Dialogue: 0,0:06:03.95,0:06:09.57,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Behold, the Devil has cast one man into prison in order to test you. Dialogue: 0,0:06:10.55,0:06:13.61,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}You will suffer torment for ten days. Dialogue: 0,0:06:15.29,0:06:18.38,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Pledge allegiance to me until death. Dialogue: 0,0:06:18.93,0:06:22.71,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Then, I shall bestow upon you the crown of life. Dialogue: 0,0:06:25.55,0:06:27.40,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}This is a cleanup operation of an unprecedented scale. Dialogue: 0,0:06:27.77,0:06:30.21,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}There are presumed to be no survivors within the lockdown sector. Dialogue: 0,0:06:30.81,0:06:32.62,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Engage everything as an Amalgam! Dialogue: 0,0:06:33.21,0:06:33.73,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Copy! Dialogue: 0,0:06:33.21,0:06:33.73,BLASSREITER - Subtitles (Alt),,0000,0000,0000,,- {\i1}Copy! Dialogue: 0,0:06:39.32,0:06:41.70,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Bravo Team, operation complete. Dialogue: 0,0:06:42.07,0:06:44.50,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Fifteen dead, three wounded. Dialogue: 0,0:06:45.33,0:06:46.02,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Shots remaining? Dialogue: 0,0:06:50.36,0:06:51.96,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,One shot left. Dialogue: 0,0:06:52.78,0:06:53.62,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Same here. Dialogue: 0,0:06:54.29,0:06:57.09,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,If we had fired these, we'd be dead. Dialogue: 0,0:07:01.05,0:07:04.20,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,It's my lucky charm. Newcomer, you can have it. Dialogue: 0,0:07:12.54,0:07:15.34,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Then, my blessing will be yours... Dialogue: 0,0:07:19.64,0:07:21.49,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I gladly accept it. Dialogue: 0,0:07:44.31,0:07:46.62,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Is it gonna be okay with just Team 3 out there? Dialogue: 0,0:07:47.41,0:07:51.69,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,The other teams have too many members who have fallen ill... Dialogue: 0,0:07:52.21,0:07:54.30,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Taking into account the support for the outbreak, Dialogue: 0,0:07:54.80,0:07:56.75,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,dispatching all personnel would be dangerous. Dialogue: 0,0:07:57.50,0:07:59.49,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,We should leave this to the Paladin squad. Dialogue: 0,0:08:00.41,0:08:02.99,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,What are Hermann and Amanda doing, and where? Dialogue: 0,0:08:03.60,0:08:07.97,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,They are currently being detained for leaking intelligence. Dialogue: 0,0:08:08.63,0:08:11.33,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I believe it will be difficult for them to come back... Dialogue: 0,0:08:16.61,0:08:17.55,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,T-This is...! Dialogue: 0,0:08:19.18,0:08:21.03,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Mei Feng! Where are Hermann and Amanda? Dialogue: 0,0:08:21.89,0:08:22.92,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,T-That's... Dialogue: 0,0:08:23.05,0:08:24.53,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Don't you see what's going on? Dialogue: 0,0:08:25.15,0:08:27.00,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,You know this isn't the time for that! Dialogue: 0,0:08:31.40,0:08:34.04,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Damn it! What the hell is going on?! Dialogue: 0,0:08:34.38,0:08:36.73,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,How long are you gonna keep us in here?! Dialogue: 0,0:08:37.96,0:08:38.43,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,What...? Dialogue: 0,0:08:52.45,0:08:52.95,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Wolf. Dialogue: 0,0:08:53.89,0:08:56.23,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,The operation here will be completed soon. Dialogue: 0,0:08:57.12,0:08:59.36,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,To be safe, send over some supplies and backup! Dialogue: 0,0:09:02.05,0:09:02.53,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,What the...? Dialogue: 0,0:09:15.20,0:09:16.63,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,A-Amalgam!! Dialogue: 0,0:09:29.27,0:09:29.61,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Yo. Dialogue: 0,0:09:30.48,0:09:32.17,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Enjoying your vacation? Dialogue: 0,0:09:32.83,0:09:33.59,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Al! Dialogue: 0,0:09:41.95,0:09:43.46,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Just what the hell is going on?! Dialogue: 0,0:09:43.57,0:09:45.81,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,That's what we'd like to know. Dialogue: 0,0:09:52.16,0:09:52.44,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,This way! Dialogue: 0,0:10:03.77,0:10:06.46,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,What's this mean? There were infected people within the department? Dialogue: 0,0:10:06.74,0:10:09.54,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Seems like it. The west wing is already destroyed. Dialogue: 0,0:10:09.90,0:10:11.91,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,It's only a matter of time until this side is, too. Dialogue: 0,0:10:12.03,0:10:13.49,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Don't tell me it's Blue! Dialogue: 0,0:10:13.49,0:10:17.68,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,If it were, then you two would have been the first to be infected. Dialogue: 0,0:10:17.86,0:10:20.14,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,We've successfully extracted Amanda and Hermann. Dialogue: 0,0:10:20.46,0:10:21.74,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Mei Feng, how's it look? Dialogue: 0,0:10:22.23,0:10:23.85,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I have prepared an escape helicopter. Dialogue: 0,0:10:24.17,0:10:25.98,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,The department communications network is secured. Dialogue: 0,0:10:26.48,0:10:27.68,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Leave the guidance to me. Dialogue: 0,0:10:28.07,0:10:30.60,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Any survivors in the department besides us? Dialogue: 0,0:10:30.94,0:10:33.45,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,The members of Team 1 have taken refuge inside the armory. Dialogue: 0,0:10:34.11,0:10:38.12,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Commander Wolf has gone on ahead to rescue them, so please rendezvous with him. Dialogue: 0,0:10:38.51,0:10:39.26,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Got it. Dialogue: 0,0:10:40.14,0:10:42.68,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}What about Blue? What's the status of the lab? Dialogue: 0,0:10:43.21,0:10:47.94,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,The lines to the research wing have been cut, so I don't know what the situation is. Dialogue: 0,0:10:48.80,0:10:50.16,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,It is too dangerous to approach now. Dialogue: 0,0:10:50.23,0:10:52.57,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,W-Wait! What about Malek? Dialogue: 0,0:10:53.37,0:10:55.94,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,What about the infected people isolated in the research wing?! Dialogue: 0,0:10:56.28,0:11:01.15,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Your brother was moved to a different institution as of this morning. Dialogue: 0,0:11:01.85,0:11:03.06,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I can guarantee his safety. Dialogue: 0,0:11:03.34,0:11:06.44,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Hey... Hey, Mei Feng. What's that supposed to mean? Dialogue: 0,0:11:06.97,0:11:10.71,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Don't tell me he's being used as a bargaining chip in Blue's place! Dialogue: 0,0:11:11.11,0:11:12.06,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Tell me, Mei Feng! Dialogue: 0,0:11:12.39,0:11:13.94,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}What is Blassreiter? Dialogue: 0,0:11:14.14,0:11:16.54,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Where did the director take Malek?! Dialogue: 0,0:11:18.27,0:11:21.37,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Amanda... It's time you understood your position. Dialogue: 0,0:11:22.15,0:11:25.50,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,You two have placed the entire team in danger with your selfish actions. Dialogue: 0,0:11:26.05,0:11:32.16,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Do you understand the amount of risk Al and Brad took in oder to rescue you two? Dialogue: 0,0:11:34.48,0:11:40.30,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Amanda, I understand how you feel, but getting yourself out of here is the top priority now. Dialogue: 0,0:11:41.12,0:11:44.50,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,If you die here, you'll never be able to take Malek back. Dialogue: 0,0:11:46.72,0:11:47.58,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I know... Dialogue: 0,0:12:00.74,0:12:03.53,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}You're finally awake? So lazy... Dialogue: 0,0:12:04.17,0:12:04.77,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Where am I... Dialogue: 0,0:12:05.60,0:12:06.81,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}In the middle of enemy territory. Dialogue: 0,0:12:07.44,0:12:10.17,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}If that were all, I would have let you sleep, though... Dialogue: 0,0:12:11.08,0:12:14.74,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}It looks like some unsightly pests have slipped inside. Dialogue: 0,0:12:20.06,0:12:21.08,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Operation complete... Dialogue: 0,0:12:21.53,0:12:23.53,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Continue to stay alert to your surroundings. Dialogue: 0,0:12:24.04,0:12:25.82,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,There may be some still hiding nearby. Dialogue: 0,0:12:26.13,0:12:26.76,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Copy! Dialogue: 0,0:12:28.12,0:12:31.61,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Clavier, the communication severance between headquarters worries me. Dialogue: 0,0:12:31.89,0:12:34.24,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I want you to go back and find out what happened! Dialogue: 0,0:12:34.65,0:12:35.90,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Yes, but... Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:37.68,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}We'll be fine here with four units. Dialogue: 0,0:12:38.75,0:12:40.78,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Sänger, escort Clavier. Dialogue: 0,0:12:41.40,0:12:42.11,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Understood. Dialogue: 0,0:12:49.66,0:12:51.30,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,All units, check your remaining ammo. Dialogue: 0,0:12:51.54,0:12:54.23,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,There will be no more supplies until Clavier returns, so watch yourselves. Dialogue: 0,0:12:55.22,0:12:56.31,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Commander, over there! Dialogue: 0,0:13:05.39,0:13:06.43,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Paladins? Dialogue: 0,0:13:07.14,0:13:08.82,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Headquarters, come in! Dialogue: 0,0:13:10.27,0:13:11.06,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Is anyone there?! Dialogue: 0,0:13:11.76,0:13:13.12,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,What the hell is going on? Dialogue: 0,0:13:13.83,0:13:14.64,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I don't know. Dialogue: 0,0:13:15.37,0:13:17.18,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,But we have no choice but to go. Dialogue: 0,0:13:19.86,0:13:22.43,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\an8}Stay sharp. I have a feeling about this... Dialogue: 0,0:13:23.46,0:13:26.50,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Yeah. It's way too quiet here... Dialogue: 0,0:13:38.52,0:13:39.11,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Oh, no!! Dialogue: 0,0:13:39.54,0:13:40.37,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,What the?! Dialogue: 0,0:13:41.14,0:13:42.87,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,They were lying in wait for us! Dialogue: 0,0:13:51.97,0:13:52.63,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Blue?! Dialogue: 0,0:13:53.28,0:13:56.38,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Damn it! He must have escaped from the lab! Dialogue: 0,0:13:57.15,0:13:58.02,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Hold your fire, Sänger! Dialogue: 0,0:13:59.06,0:14:01.42,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,He's... leading them away? Dialogue: 0,0:14:07.33,0:14:08.61,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,He wouldn't do something like that! Dialogue: 0,0:14:08.99,0:14:10.76,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,He's an Amalgam just like the rest of them! Dialogue: 0,0:14:12.64,0:14:14.55,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Are you just gonna let him go? Come on! Dialogue: 0,0:14:16.28,0:14:19.01,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Our first priority is to confirm the status of headquarters. Dialogue: 0,0:14:19.50,0:14:22.37,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,At any rate, Blue is more than we can handle with our current ammunition. Dialogue: 0,0:14:23.20,0:14:23.71,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Copy that. Dialogue: 0,0:14:25.11,0:14:27.06,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I don't know what you were trying to do... Dialogue: 0,0:14:28.08,0:14:29.39,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,But you have my gratitude. Dialogue: 0,0:14:30.59,0:14:33.27,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}What a helplessly unlovely condition. Dialogue: 0,0:14:33.54,0:14:35.23,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}I suppose this city is done for. Dialogue: 0,0:14:37.23,0:14:39.94,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,If we take out the one who's pulling the strings, we can make it. Dialogue: 0,0:14:40.67,0:14:44.43,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Having created this much disturbance, they're definitely nearby... Dialogue: 0,0:14:45.32,0:14:47.92,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I've got to bring them down while XAT is able to hold out! Dialogue: 0,0:15:06.20,0:15:07.60,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Long time no see... Dialogue: 0,0:15:11.51,0:15:12.17,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Joseph. Dialogue: 0,0:15:15.13,0:15:16.02,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Beatrice. Dialogue: 0,0:15:16.99,0:15:21.12,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,How unsightly of you to be captured by XAT. Dialogue: 0,0:15:21.61,0:15:25.40,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,In order to grant you freedom, I went through this much trouble. Dialogue: 0,0:15:25.68,0:15:27.48,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Do I get a thank-you? Dialogue: 0,0:15:27.85,0:15:29.53,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,This city is doomed... Dialogue: 0,0:15:30.10,0:15:35.22,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,When the XAT troops are wiped out, not even the army will stand a chance against our disciples. Dialogue: 0,0:15:36.07,0:15:39.94,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Having come this far, {\i1}they {\i0}will have to get off their asses, as well. Dialogue: 0,0:15:41.34,0:15:45.78,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,It's time for the supporting role called XAT to make its exit, Dialogue: 0,0:15:46.26,0:15:50.12,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,and let our true enemy step out onto the stage. Dialogue: 0,0:15:50.94,0:15:52.75,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Where is Xargin?! Dialogue: 0,0:15:52.99,0:15:56.33,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,What would you do if you knew? End up in the dirt again? Dialogue: 0,0:15:56.33,0:15:57.02,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Answer me! Dialogue: 0,0:15:57.80,0:15:59.08,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Foolish man... Dialogue: 0,0:15:59.43,0:16:01.66,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Haven't you realized that the more we fight, Dialogue: 0,0:16:02.55,0:16:05.48,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,, the more we play right into their hands? Dialogue: 0,0:16:07.98,0:16:11.33,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,So you're aware of it? You're even dumber than I thought... Dialogue: 0,0:16:12.08,0:16:17.46,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,But... that foolishness may be what Xargin desires. Dialogue: 0,0:16:18.06,0:16:19.60,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Alright, I will test you... Dialogue: 0,0:16:20.76,0:16:24.81,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,...to see if you are worthy enough to stand before Xargin... Dialogue: 0,0:16:33.91,0:16:35.27,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Hold your fire, we're friendly! Dialogue: 0,0:16:38.19,0:16:39.99,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Are these the only survivors? Dialogue: 0,0:16:41.31,0:16:42.46,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Hey, are you okay? Dialogue: 0,0:16:43.67,0:16:44.63,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,It's nothing... Dialogue: 0,0:16:45.57,0:16:47.30,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,It's time to strike back. Dialogue: 0,0:16:47.92,0:16:48.88,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Where's Commander Wolf? Dialogue: 0,0:16:49.93,0:16:51.32,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,He isn't here... Dialogue: 0,0:16:52.23,0:16:54.60,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,He was supposed to have come here already. Dialogue: 0,0:16:54.98,0:16:58.22,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Mei Feng! Don't you know where the commander is? Dialogue: 0,0:16:58.76,0:17:02.59,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Well... He deviated from his route, and I don't know where he went after that... Dialogue: 0,0:17:06.09,0:17:08.45,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,We should prepare to meet our fate as well... Dialogue: 0,0:17:09.06,0:17:11.10,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Like hell we're going to give up here! Dialogue: 0,0:17:11.42,0:17:13.25,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}That would be futile resistance, Hermann. Dialogue: 0,0:17:13.25,0:17:14.08,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,That would be futile resistance, Hermann. Dialogue: 0,0:17:16.02,0:17:18.25,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}You are all trapped like rats. Dialogue: 0,0:17:18.60,0:17:20.26,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,There is nowhere for you to run. Dialogue: 0,0:17:20.67,0:17:22.47,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Well, me too. Dialogue: 0,0:17:23.38,0:17:25.25,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,There is no escape for anyone now. Dialogue: 0,0:17:25.90,0:17:28.88,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,That goes for all of humankind on this planet... Dialogue: 0,0:17:29.95,0:17:31.47,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,What the hell are you talking about? Dialogue: 0,0:17:32.26,0:17:35.46,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}But I'll applaud you for fighting it out until now. Dialogue: 0,0:17:36.20,0:17:40.77,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}As expected of XAT's elite, you are definitely the warriors I had anticipated. Dialogue: 0,0:17:41.68,0:17:45.06,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,You're responsible for all this?! Dialogue: 0,0:17:45.36,0:17:46.77,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,You are all strong. Dialogue: 0,0:17:47.28,0:17:51.51,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,A new era is coming, in which only that strength holds meaning. Dialogue: 0,0:17:51.99,0:17:53.72,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,An era for us. Dialogue: 0,0:17:54.57,0:17:56.23,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Have you lost your damn mind, Commander?! Dialogue: 0,0:17:56.42,0:17:59.79,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}I'm trying to save you guys, you know. Dialogue: 0,0:18:00.21,0:18:04.43,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}This world will be destroyed soon, so I'm offering to take you to a new world. Dialogue: 0,0:18:04.66,0:18:05.48,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,What...? Dialogue: 0,0:18:06.23,0:18:09.18,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Hey, Al. We're friends, aren't we? Dialogue: 0,0:18:10.43,0:18:13.43,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,We've escaped death together time and time again. Dialogue: 0,0:18:14.12,0:18:16.46,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Entrusted each other with our lives. Dialogue: 0,0:18:17.34,0:18:23.08,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,If we have to fight to live from now on, then I can think of no better friends to have than you. Dialogue: 0,0:18:23.70,0:18:27.83,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,So... you want us to all to stoop to the level of monsters? Dialogue: 0,0:18:28.09,0:18:30.23,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,To go along with your crazy delusions?! Dialogue: 0,0:18:31.18,0:18:35.92,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,It's natural to feel hesitant. It was tough for me at first, too. Dialogue: 0,0:18:36.57,0:18:39.32,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,But it's not that bad once you get used to it. Dialogue: 0,0:18:39.66,0:18:43.43,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Actually, having a superhuman body is quite wonderful. Dialogue: 0,0:18:43.62,0:18:46.14,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Give me a break, you egomaniac... Dialogue: 0,0:18:46.49,0:18:47.56,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Friends, my ass! Dialogue: 0,0:18:47.93,0:18:50.39,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,All you're doing is increasing collateral damage! Dialogue: 0,0:18:50.66,0:18:52.91,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,The era of humans is coming to an end. Dialogue: 0,0:18:53.40,0:18:58.47,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,So isn't it humane of me to want to preserve those close to me? Dialogue: 0,0:18:58.89,0:18:59.92,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I don't believe it... Dialogue: 0,0:19:01.06,0:19:03.13,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}All of you should obediently follow me. Dialogue: 0,0:19:03.82,0:19:05.15,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}There is still time. Dialogue: 0,0:19:05.67,0:19:09.05,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}I will bestow upon you all bodies to survive the final judgment... Dialogue: 0,0:19:10.19,0:19:10.81,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Wolf... Dialogue: 0,0:19:11.79,0:19:14.06,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,You are different from Gerd and Malek... Dialogue: 0,0:19:14.64,0:19:17.42,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,You are a genuine monster!! Dialogue: 0,0:19:18.66,0:19:20.73,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}So that is your answer? Dialogue: 0,0:19:21.50,0:19:24.91,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Yeah, we'll have to turn down your invitation. Dialogue: 0,0:19:25.54,0:19:29.80,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}I'd rather die fighting as a human than degenerate alongside you. Dialogue: 0,0:19:36.34,0:19:37.67,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,This is rich... Dialogue: 0,0:19:38.19,0:19:39.80,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,"As a human", you say? Dialogue: 0,0:19:40.33,0:19:41.50,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,It's a bit late for that... Dialogue: 0,0:19:42.10,0:19:42.92,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Shut up! Dialogue: 0,0:19:45.80,0:19:49.93,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Oh, well... You'll reconsider soon enough... Dialogue: 0,0:19:59.48,0:20:03.04,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Now, let the Apocalypse begin!! Dialogue: 0,0:20:05.25,0:20:07.61,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,That is the status of XAT headquarters. Dialogue: 0,0:20:08.40,0:20:13.02,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,With the damage this widespread, I believe the units' survival seems hopeless... Dialogue: 0,0:20:14.76,0:20:15.41,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I see... Dialogue: 0,0:20:16.36,0:20:19.16,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,To think that Wolf was converted... Dialogue: 0,0:20:19.43,0:20:24.06,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,That damn Xargin is pushing the clock forward in unexpected ways... Dialogue: 0,0:20:24.94,0:20:26.79,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}What shall we do, Director? Dialogue: 0,0:20:28.02,0:20:29.06,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,The time has come. Dialogue: 0,0:20:29.83,0:20:33.89,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,At least we were able to buy enough time until the Three Knights were assembled. Dialogue: 0,0:20:34.48,0:20:39.04,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,With this, I deem that XAT has served its purpose... Dialogue: 0,0:20:39.63,0:20:40.29,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Then... Dialogue: 0,0:20:41.56,0:20:44.28,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Mei Feng, return to your unit. Dialogue: 0,0:20:45.10,0:20:47.82,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,I have already sent your knight over. Dialogue: 0,0:20:48.49,0:20:50.22,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Arrival should be very soon. Dialogue: 0,0:20:51.12,0:20:52.02,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,{\i1}Understood. Dialogue: 0,0:20:53.84,0:20:56.82,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,What's wrong? Such a gentleman... Dialogue: 0,0:20:57.56,0:21:00.75,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,You won't fight seriously against an unarmed woman? Dialogue: 0,0:21:02.84,0:21:06.71,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,It's okay to put on airs, but I don't think you can afford that. Dialogue: 0,0:21:12.00,0:21:14.02,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Transform, Joseph. Dialogue: 0,0:21:14.97,0:21:19.64,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,If you don't get serious, then I can't put an end to this. Dialogue: 0,0:21:23.72,0:21:27.95,BLASSREITER - Subtitles,,0000,0000,0000,,Good... In that form, it's worth beating you down. Dialogue: 0,0:23:22.47,0:23:25.33,BLASSREITER - Subtitles (Alt),,0000,0000,0000,,{\i1}Pain, comrades being eaten away. Dialogue: 0,0:23:26.37,0:23:30.34,BLASSREITER - Subtitles (Alt),,0000,0000,0000,,{\i1}In the depths of despair, the warriors adhere to their pride. Dialogue: 0,0:23:31.47,0:23:33.89,BLASSREITER - Subtitles (Alt),,0000,0000,0000,,{\i1}Episode 12: "Judgment Day" Dialogue: 0,0:23:35.37,0:23:38.64,BLASSREITER - Subtitles (Alt),,0000,0000,0000,,{\i1}As long as someone was protected, even at the cost of life.